for bad bots

PHILLEMON HLUNGWANI

Tsako Wa Moya Wu Suka Eka Xikwembu II
N'wansati Wa Xiviri II
Mitirho Leyinene Yiberiwa Mavoko
Matimba Ya N'Wansati Malendzeni Ka Mbilu
Laha Kunganiku Navela, Kuniku Humelela I
Wansati wa xiviri u vonaka hi ku tirhela ndyangu wa yena (A real woman is seen through her striving to care for her family)
Vutomi byi le mavokweni ya wena (Your life is in your hands)
Vamanana lava tirhaka hi ku ti yimisela xikwembu xa katekisa (God blesses women who work with diligence and determination.) I
Vamanana lava tirhaka hi ku ti yimisela xikwembu xa katekisa (God blesses women who work with diligence and determination) II


Rirhandzu ra manana ri ni matimba (The Power of a Mother's Love) III
Rirhandzu ra manana ri ni matimba (The Power of a Mother's Love) II
Amukela leswi u nga na swona u swi endla swa nkoka (Value what you have and be content with it) II
Ha Tshama La! II
Ntsako wu le mbilwini, xikanda xa hlamusela (Happiness dwells within the heart but is outwardly shown in the face) I
N'wansati wa ri pfumelo (Women of faith) II
Ku hava ndhawu leyi swi nga Kotekiki Ku yi Fikelela (There is no place that is impossible to reach) IV
Rirhandzu ra manana ri ni matimba (The Power of a Mother's Love) I
Endzeni ka vona ku na matimba yo wondla, yo aka no tumbuluxa (Within her is the power to nurture, transform and create)
Ku hava ndhawu leyi swi nga Kotekiki Ku yi Fikelela (There is no place that is impossible to reach) III


Ha Tshama La! II
Byala leswinene eka vana u ta tshovela leswinene (If you plant a good seed in your children, your harvest will be good)
Ku hava ndhawu leyi swi nga Kotekiki Ku yi Fikelela (There is no place that is impossible to reach) II
Ku hava ndhawu leyi swi nga Kotekiki Ku yi Fikelela (There is no place that is impossible to reach) I
Amukela leswi u nga na swona u swi endla swa nkoka (Value what you have and be content with it) I